[スレッド全体]

[2862] Re:RBR用の何か その2 
2008/6/21 (土) 06:08:04 BostjanHomePage

Great program !, Can someone please tranlate to english the readme file. Best regards


▼ ねこすけさん
> ▼ brubeckさん、shutaroさん
>
> お試しいただき、ありがとうございます。しかし、
> DirectXの仕様変更も知らずに作っていました。
> 申し訳ないです。
>
> d3dx9_36.dll については、DirectX9.0c の2005年2月頃(?)からの仕様変更と、変更があったらしい部分を利用しているこのプログラムによる問題でした。
> プログラム変更でもどうにかできるとは思いますが、少し時間がかかりそうなのでとりあえず2005年8月以降のものであれば動くと思われるものを含めて、再びアップさせていただきます。
>
> なお、新しい方は前回同様 d3dx9_36.dll が必要で、古い方は d3dx9_26.dll が必要になります。
> この二つの違いはたった1ビットなのですが・・・。
>
> ちなみに、Analogue Gauges も d3dx9_26.dll が必要なので、Analogue Gauges が動くならこれも動くと思われます。
> それから、ウィンドウの大きさは可変で、文字等もそれに合わせて変化します。別窓での表示はRBR本体との同時クラッシュを避ける意味でもしばらくの間はこのままにしますが、位置や大きさの調整は好みや事情などがありそうなので早期に実装した方が良さそうですね。
>
> 終了時のメモリ参照問題にdll問題、処理速度、Plugin化などなど問題も課題も山積みですが、スキルはいわゆるミジンコ未満レベル、さらに一人だけのまったり進行なので、まず急な展開はできんと思いますが、ミジンコ未満レベルでもそれなりにちまちまとやってみます。
>
> 今後は F1 の Gフォース表示みたいなものやら、各脚の荷重も見られるようにしたいというような妄想だけはかなりあるので、Blackhole Motorsports のフォーラムの方にも投下してみたい気もしますが・・・。
>
>
> このプログラムをReplayでRBRdllのスロー再生と合わせて使うとアクセルやブレーキの踏み具合、ステアのタイミングなどがより詳細にわかるかも知れません。しかし、何とも残念なことにBurns先生の操作は拝めません・・・。
>  。・゜・(ノД`)・゜・。
>
> でも、上達の過程でわずかな助けにでもなれば幸いです。



[2863] Re2:RBR用の何か その2 
2008/6/21 (土) 08:52:59 brubeck

▼ Bostjanさん
> Great program !, Can someone please tranlate to english the readme file. Best regards

Thank you for your response.

After I read your post, I'm now trying to translate it into English. Although I don't know how long it takes, I will upload here as soon as I finish. Please wait for a few days.

I can't guarantee it'll be better than machine translation, though....



[2864] Re3:RBR用の何か その2 
2008/6/22 (日) 13:21:14 shutaro
readme_en.zip

done.
sorry for if it has faults.


▼ brubeckさん
> ▼ Bostjanさん
> > Great program !, Can someone please tranlate to english the readme file. Best regards
>
> Thank you for your response.
>
> After I read your post, I'm now trying to translate it into English. Although I don't know how long it takes, I will upload here as soon as I finish. Please wait for a few days.
>
> I can't guarantee it'll be better than machine translation, though....



[2865] Re4:RBR用の何か その2 
2008/6/23 (月) 07:57:23 brubeck

▼ shutaroさん

お。ありがとうございます。
技術的な内容を含んでるので公開前にshutaroさんにチェック入れてもらわにゃならんなあ、と思っていたところでした。手間省けた(笑)。おつかれです。


[▼次のスレッド]
INCM/CMT
Cyclamen v3.79